ARTÍCULO ON LINE
Para acceder al artículo, pulse el título
269 |
Sintagma Ontogenética: combinaciones filosémicas en aprendices marafileños de español |
|
Nombre del Autor: Seydou Koné | ||
koseynedou72@yahoo.es |
||
Palabras clave: Ontogênese - sintagma-contrastivo -filosemia |
||
Currículo: Tengrela-Costa de Marfil, 1972. Doctor en lengua española, teoría de la literatura y literatura comparada por la Universidad Complutense de Madrid, titulado en Altos Estudios/Relaciones Internacionales, mediador intercultural, periodista internacional humanitario, pedagogo y filólogo. Profesor universitario de lengua y cultura españolas en las universidades de Cocody, Bouaké y la Universidad Internacional de Grand-Bassam adscrita a la de Georgia State–Estados Unidos. Ha revelado la lingüigogia como rama inferior a la filogogía, para pasar de la ciencia del lenguaje (lingüística) al arte del mismo (lingüigogia) como concepto superior a la gramática. Es el padre de la poesía asertiva y empática, ha editado en español, De la Muerte a la Salvación y sobre todo en 2008, Rebelión de la Conciencia -blingüe español/francés. |
||
Resumo: Na tentativa de se comunicarem, os Nativos da Costa do Marfim combinam muitos sintagmas de acordo com as regras sintáticas híbridas que são o resultado de gramáticas distintas dos idiomas que eles possuem ou adquirem. E as frases têm uma importância particular neste processo combinatário. Este conflito mental provoca neles uma série de erros, problemas ou dificuldades que temos catalogado como a interlíngua. Considerado como tola em seu tempo, esta produção de alunos e estudantes aprendizes de idiomas estrangeiros é hoje meramente a prova de que isso está em processo de aquisição e aprendizagem (KONÉ, 2007), além do fato de que isto sempre tem um sentido desde a perspectiva da filosemia - o amor do sentido - (KONÉ, 2008). É uma relação entre cultura, biologia e linguagem. É o que nós denominamos ontogênese. |
||
Resumen: Los Ivorienses/Marfileños, en su intento de comunicar, combinan muchos sintagmas según reglas sintácticas híbridas que resultan de las distintas gramáticas contrastadas de las lenguas que poseen o están adquiriendo. Y las frases tienen una importancia particular en este proceso combinatorio. Este conflicto mental provoca en ellos una serie de errores, problemas o dificultades que hemos catalogado como su interlengua. Considerada como tonta en su tiempo, aquella producción de alumnos y estudiantes aprendices de lenguas extranjeras es hoy meramente la prueba de que está en proceso su adquisición y aprendizaje (KONE, 2007), además de que siempre tiene un sentido desde la perspectiva de la filosemia –amor al sentido- (KONE, 2008). Es una relación entre cultura, biología y lenguaje. Eso lo denominamos ontogénesis. |
||
Home-page: http://www.ucm.es/BUCM/tesis/fll/ucm-28585.pdf/. |
||
Sobre el texto: |
||
Informaciones bibliográficas: Koné,
Seydou.
Sintagma
Ontogenética: combinaciones filosémicas en aprendices marafileños
de español. |