HISPANISTA - Vol XII  nº 46 - Julio - Agosto -  Septiembre de 2011
Revista electrónica de los Hispanistas de Brasil - Fundada en abril de 2000
ISSN 1676-9058

Editora general: Suely Reis Pinheiro
QUIENES SOMOS
EDITORIAL
Vida&Poesia 

El centenario de José María Arguedas

Manoel de Andrade

   El Perú conmemora en este año 2011 el centenario del nacimiento de José María Arguedas, cuya originalidad como escritor se construyó en una estética literaria marcada por la fidelidad a las raíces de la cultura andina. Narrador, poeta, filólogo, antropólogo y etnólogo, Arguedas dejó una herencia literaria proponiendo urgentes reflexiones sobre la cultura quechua en particular, y cómo repensar el indigenismo como una bandera de lucha. En este artículo, el poeta Manoel de Andrade habla de su asombro ante su suicidio en Lima, donde se encontraba y hacia trámites  para entrevistarlo. Comenta el impacto de su muerte en los círculos intelectuales, la izquierda y los líderes indígenas y sobre las cartas intercambiadas entre Arguedas y el guerrillero Hugo Blanco pocos días antes de la muerte trágica de uno de los más importantes escritores de la literatura latinoamericana del siglo XX.

CREACIÓN

O inconsciente lacaniano e a educação contemporânea 

 Guilherme Augusto Rezende Lemos

Vengo estudiando minuciosamente las condiciones de posibilidad del currículo y la educación escolar en un mundo interconectado, poblado por sujetos descentrados inmersos en culturas híbridas, entendidas como traducciones o no-lugares. En este articulo comento como Lacan trata de hacer comprensible el rol del tiempo en el proceso de identificación de los sujetos en sus relaciones con otros sujetos y el acto de habla que completa este proceso. Pero, ¿qué tiene esto que ver con el currículo escolar y la educación que, en definitiva, es lo que me interesa? Ahora bien, si uno de los principios fundamentales de la educación escolar es la introducción a la cultura y la fuerza motriz para el ejercicio de la agencia, cómo esto puede ser pensado, com la adhesión a Lacan y Hall, cuando la noción de agencia se evapora y la idea de cultura se basa en un híbrido intangible? Cómo, llevandose en consideración la interconetividad, se puede pensar un híbrido intangible cuya velocidad de mutación no permite el cierre provisorio a que nos remete nuestra escuela iluminista? Si creemos que "las palabras [habladas] lleva el viento" y es exactamente el habla que concluye el proceso de identificación del sujeto y sus relaciones con otros temas en que apoyos puede anclar nuestra educación?

Santiago Montobbio, o poeta

 Teresinka Pereira

 É tão refrescante beber um trago de nova poesia! O livro que acabo de ler tem o título de El anarquista de las bengalas. O poeta alemão Rainer Maria Rilke dizia, explicando a ocupação do poeta, que naturalmente trabalha em todas as horas, como o "anarquista de bengala" como quem faz nascer as imagens que estão esperando para sair à luz, porque o futuro deve entrar dentro do poeta muito antes de acontecer... Todo poeta tenta explicar o que é "ser poeta" e nem sempre o consegue. Santiago Montobbio tem várias maneiras de dar a sua "definição" de poeta em seus versos ou em prosa-poética, para não se contradizer: "quisera dizer que ser poeta é um mistério e algo estranho, mas que sê-lo jovem (além de ir tateando, que é, acho, o único modo de ser) inevitavelmente produz certo desamparo". Pois aí vem outra vez, o sentido do mistério... A poesia é o mistério que confirma a existência do poeta, que sem ela, não é nada nem ninguém.

ESTUDIOS LINGUISTICOS

Entre lembranças e esquecimentos: relato memorístico sobre o ensino de Espanhol no Rio de Janeiro

 Luciana Maria Almeida de Freitas

Este artículo, que tiene origen en una tesis doctoral (FREITAS, 2010), presenta un relato memorístico sobre la enseñanza de español en Brasil, con foco en Río de Janeiro. Aunque se incluyan aspectos relativos a la enseñanza reglada, su principal contribución está en el histórico del surgimiento, en la discusión del papel de las academias de idiomas especializadas en la oferta de cursos de español y en su relación con las políticas lingüísticas internas y externas, así como con el mercado. Para construirlo, se utilizaron los presupuestos de la historia oral (THOMPSON, 1992; FERREIRA, 2002; FREITAS, 2002).

Uso en el diálogo de la lengua de Juan de Valdés

María del Pilar Roca

En este trabajo, se pretende analizar la  novela La vida en las ventanas (2002), del escritor hispano-argentino Andrés Neuman, con el propósito de plantearla como un producto cultural vinculado a un imaginario posmoderno, que, para ser entendida, requiere del crítico una postura dispuesta a romper con parámetros analíticos convencionales y establecidos.

ESTUDIOS LITERARIOS

El tango: un espejo que refleja la identidad del pueblo rioplatense

 Elda Firmo Braga e Keli de Santana Louret

Neste trabalho, analizar-se-á o romance La vida en las ventanas (2002), do escritor hispano-argentino andrés Neuman, abordando-a como um produto cultural vinculado a um imaginário pós-moderno, que, para ser entendida, reivindica do crítico uma postura disposta a romper com os parâmetros analíticos convencionais.

José María Arguedas: en el primer centenario de su nacimiento

 Enrique Rosas Paravicino

Como intérprete da cultura andina, José María Arguedas traçou sua proposta literária com  radicalidade estética, com base em um conhecimento direto do drama indígena e com domínio do quechua, sua primeira língua, como também graças a sua experiência de científico social. Depois de seu trágico falecimento em 1969, os estudos acerca de sua obra se multiplicaram, contudo sempre restam elementos para se rastrear em sua vasta poética, particularmente por ocasião do primeiro centenário de seu nascimento. 

WEBLENGUA
                                         

 Errores, Imprimido, Cancelar

                 Alexis Márquez Rodríguez 

El autor presenta una serie de pequeños artículos donde estudia elementos del lenguaje.

 
 
NORMAS
Normas para envío de artículos
CONSEJO
Conozca los miembros del Consejo Editorial
CORRESPONSALES
Conozca los Corresponsales en Brasil y en el Exterior
NÚMERO ACTUAL DE LA REVISTA HISPANISTA
Visite el número actual
NÚMEROS ANTERIORES DE LA REVISTA HISPANISTA
Visite los números anteriores

PORTAL HISPANISTA
Volver al portal