|  |  | 
| HISPANISTA – Vol XXI – nº 81 – Abril – Maio – Junho de 2020  Revista eletrônica dos
Hispanistas do Brasil    –
Fundada em abril de 2000  | 
| Editora
geral: Suely Reis Pinheiro  | 
| QUEM SOMOS | 
| EDITORIAL | 
| Vida&Poesia | 
| Manoel de Andrade 
 Nesse galopar devorador, nessa sinistra voracidade e, malgrado tantos presságios, é imprescindível perseverar. Perseverar no encanto de sonhar e na imperecível beleza da vida. E por isso os poetas cantam. Cantam para que, nesse melancólico impasse, o pânico não retarde a primavera, cantam para anunciar que há uma imensa luz no fim do túnel e que, frente a qualquer flagelo, o amor é invencível. | 
| CRIAÇÃO | 
| Krischna Silveira Duarte & Vagner de Souza Vargas & Denise Marcos Bussoletti Este artigo pretende refletir sobre uma tentativa de compreensão dialética das relações estabelecidas entre narrativas audiovisuais, cotidiano e educação. No texto aqui apresentado, nos interessamos, em particular, em refletir sobre formas de utilização da narrativa em video como instrumento cultural de luta e resistência da memória e da identidade, contra às imposições hegemônicas do capital. Defendemos que, espiar o mundo pelos olhos das infâncias, pode ser a chave de acesso à subversão da linguagem que nomeia o mundo, pois as infâncias habitam o espaço intersticial que precede esta nomeação. Este trabalho se pretende a ser desenvolvido nas regiões de fronteiras ao Sul do Brasil. Acreditamos que, assim, se pode elucidar ao campo do conhecimento possibilidades outras para se existir e resistir a todas as formas de silenciamentos impostas até os dias de hoje pela dominação ideológica advinda dos colonizadores. | 
| ESTUDOS LINGUÍSTICOS | 
| Las representaciones de profesores hispanohablantes de Español a brasileños Juan José Casado Muniz & Érica da Silva Oliveira & LucielenaMendonça de Lima Realizou-se um levantamento das representações de quatro professores hispano-falantes de espanhol sobre o processo de ensino-aprendizagem de espanhol para brasileiros na cidade de Goiânia, analisando por meio de um estudo de caso as suas experiências de vida e profissionais. Salienta-se como as representações influenciam na prática, desenvolvimento e formação dos professores participantes. | 
| El proceso de intertextualización en el anuncio publicitario en lengua española Letícia Joaquina de Castro Rodrigues Souza e Souza & Carla Emanuela Pinto Ramos Esta pesquisa objetiva realizar uma reflexão sobre a intertextualização existente no anúncio publicitário em língua española. Considerando as pesquisas de Gentette (2010), Martínez (2011) e Miranda (2010), verificamos que o anúnicio publicitário funciona como hipergênero capaz de convocar hipogêneros com o objetivo de camuflar o propósito comunicativo ou dar força à argumentação. | 
| La traducción de las aleyas entre la universalidad y la especificad identitaria. Ejemplo de traducción del Corán a partir de: Al bahr al madīdfītafsīri al kor'ān al madīd del sufí Ahmed Ben Ayiba Islami Chakib Dizemos “tradução do Corão”, e não a famosa fórmula “tradução dos significados do “Corão” por uma simples razão: toda tradução é por si mesma uma interpretação, ligada a uma percepção determinada e baseada em um sistema de entendimento e interpretação próprios de cada indivíduo, grupo de indivíduos ou inclusive nações inteiras. O problema surge quando algo tão universal como o próprio emissor estabelece ( entidade divina) é utilizado por uma minoria ou "elite" linguística para atribuir-se o poder e direito de analisá-lo e dar-se a compreender. | 
| ESTUDOS LITERÁRIOS | 
| Confluências entre o neobarroco hispano-americano e a obra “la cola de la serpiente” de Leonardo Padura José Alberto Miranda Poza & Viviane Silva Santos Este trabalho tem a finalidade de apontar aspectos confluentes entre a representação barroca hispano-americana, características essas parcialmente herdadas do período barroco europeu no século XVII, e o retrato do romance policial cubano contemporâneo. Semelhanças como os aspectos sinestésicos, desenvolvimento e importância do sentimento de universalização pela imagem compõe os campos abordados nessa análise. Circunstâncias outras como a relevância do sonho, e a mobilidade espacial no tempo psicológico também pontuam a favor da convergência das ideias barrocas no romance policial, além da ideia de ordem e caos tão primárias ao gênero literário. | 
| Antara Ibn Chaddad, el Cid Campeador de Oriente Charia Zakaria As epopeias são composições poéticas que servem para exaltar personagens históricos ao ponto de fazê-los personagens míticos. Através delas se enfatizam valores como a heroicidade, a cavalaria, a honradês… É o caso de Antara Ibn Chadad (a epopeia de Antara) e El Cid Campeador (El Cantar del mío Cid), dois personagens que apesar das diferenças existentes entre eles, têm em comum o fato de terem sido marginalizados a princípio para serem valorizados no fim de suas vidas. | 
| História e literatura: a imagem da indígena em Ubirajara Job Lopes & Guilherme Griesang Elaborado a partir de uma pesquisa interpretativa e crítica de Ubirajara, obra de José de Alencar, o presente artigo se fez criar com a necessidade de se refletir as identidades imaginadas pelos escritores e pela sociedade que os lia, e logo atribuídas ao contingente das populações indígenas brasileiras, o que vem a ocorrer ao se romantizar os mesmos, em especial as mulheres que tiveram seus aspectos transmutados e receberam características fictícias europeias. Pretende-se analisar através da perspectiva historiográfica as construções das imagens de aspectos culturais atribuídas às tentativas de nacionalismo no país, discernindo entre a literatura e a história, se fez necessário acima de tudo problematizar a criação de imagens sobre determinadas culturas e os problemas de uma narrativa imprudente, enfim demonstrando como os indígenas se representam em seus movimentos sociais, recuperando a imagem que a muito fora romantizada. | 
| NORMAS | 
|  Normas
para envio de artigos | 
| CONSELHO | 
| Conheça os membros do Conselho Editorial | 
| CORRESPONDENTES | 
| Conheça os nossos Correspondentes no Brasil e no Exterior | 
| NÚMERO ATUAL DA REVISTA HISPANISTA | 
| Visite o número atual | 
| NÚMEROS ANTERIORES DA REVISTA HISPANISTA | 
|  Visite nossos
números anteriores   | 
| PORTAL HISPANISTA | 
|  Retorne ao portal |